ApacheZone
아이디    
비밀번호 
Home >  강의실 >  한국산문마당
  노래[Marching through Georgia] (조지아 행진곡)    
글쓴이 : 손동숙    15-03-24 11:23    조회 : 15,355

 

 

Marching through Georgia

 1절
Bring the good old bugle, boys, we'll sing another song
Sing it with a spirit that will start the world along
Sing it as we used to sing it, 50,000 strong
While we were marching through Georgia.


후렴
Hurrah! Hurrah! we bring the jubilee!
Hurrah! Hurrah! the flag that makes you free!
So we sang the chorus from Atlanta to the sea
While we were marching through Georgia.


2절

How the darkeys shouted when they heard the joyful sound
How the turkeys gobbled which our commissary found
How the sweet potatoes even started from the ground
While we were marching through Georgia.


3절
Yes and there were Union men who wept with joyful tears,
When they saw the honored flag they had not seen for years;
Hardly could they be restrained from breaking forth in cheers,
While we were marching through Georgia.


4절
"Sherman's dashing Yankee boys will never reach the coast!"
So the saucy rebels said and 'twas a handsome boast
Had they not forgot, alas! to reckon with the Host
While we were marching through Georgia.


5절
So we made a thoroughfare for freedom and her train,
Sixty miles in latitude, three hundred to the main;
Treason fled before us, for resistance was in vain
While we were marching through Georgia.

 

Marching Through Georgia는 1864년, 

북군의 명장 윌리엄 테쿰세 셔먼의 전공과 대행진을 성공적으로 마친것을 기리는 노래.

1865년에 헨리 클레이 워크가 작곡, 셔먼이 참석한 자리에서 늘 연주되었다.

윌리엄 테쿰세 셔먼(William Tecumseh Sherman, 1820년 ~ 1891년)


미국 남북 전쟁 때 북군의 장군, 전면전을 응용한 장군으로 현대전의 창시자

그의 이름을 딴 전차도 존재.(M4 셔먼)

여러번 정치계 입문을 권유당하였지만, 모두 거부.  

미국의 남북 전쟁 직후에 나온 유행가인 'Marching through Georgia'(조지아주를 지나 진군할때)라는 곡에 가사만 만들어 붙인 것, 

당시 북군의 윌리엄 T. 셔먼 장군이 남군에게 큰 타격을 주며 조지아주를 가로질러 바다를 향해 진군해가는 과정을 묘사한 것. 미군에서도 많이 불러 지금은 군가 취급을 받는 노래,

이 노래는 여러 나라에서 곡만 차용되는 경우가 많다.

 <독립군가>

  

 

일본에서도 '도쿄부시'라고 도쿄의 명소를 소개하는 곡으로 만들어졌다. 

 

 

 

 

 

 


손동숙   15-03-24 11:40
    
- 독립군가 -

신대한국 독립군의 백만용사야
조국의 부르심을 네가 아느냐
삼천리 삼천만의 우리동포들
건질 이 너와 나로다
나가 나가 싸우러 나가
나가 나가 싸우러 나가
독립문의 자유종이 울릴 때까지
싸우러 나가세 

원수들이 강하다고 겁을 낼건가
우리들이 약하다고 낙심할건가
정의의 날쌘 칼이 비끼는 곳에
이길 이 너와 나로다
나가 나가 싸우러 나가
나가 나가 싸우러 나가
독립문의 자유종이 울릴 때까지
싸우러 나가세 

너 살거든 독립군의 용사가 되고
나죽으면 독립군의 혼령이 됨이
동지야 너와 나의 소원 아니냐
빛낼 이 너와 나로다
나가 나가 싸우러 나가
나가 나가 싸우러 나가
독립문의 자유종이 울릴 때까지
싸우러 나가세~

♡이것으로 마가렛 미첼여사의 바람과 함께 사라지다에 관련된 것들 중
교수님께서 숙제주신 것  마쳤습니다. (결석중에 받은)^^
임정희   15-03-24 15:14
    
우리나라 독립군가에도 일본에서도 사용되었군요.
1864년 셔먼 장군이 펼친 애틀랜타-사바나 해안에 이르는 행진 작전을 상징하는 노래라고 강의 시간에 들었습니다. 군대가 지나면서 40마일 폭을 황무지화하였다고 하지요.
셔먼 장군이 참석하는 공식행사장마다 이 노래가 연주되어서 셔먼 장군은 싫어했답니다.
다양한 버전의 노래 들려 주셔서 감사합니다.

결석하셔도 손동숙샘의 후기는 계속됩니다. (결석하지 마소서~)
세 가지 숙제 하시느라 참말로 애쓰셨습니다.(꾸우벅)
박서영   15-03-25 10:44
    
손동숙선생님  감사드립니다.  올려 주신 자료  미리 보고 가니 오늘 수업이  더욱 기대됩니다.
 임교수님께서 분당반 수업때마다 손선생님께 감사하다는 말씀 많이 하십니다.  한국산문의 보배시다고요.
 감사드립니다.